Drucksache 18 / 10 262 Schriftliche Anfrage 18. Wahlperiode Schriftliche Anfrage des Abgeordneten Joschka Langenbrinck (SPD) vom 19. Dezember 2016 (Eingang beim Abgeordnetenhaus am 16. Januar 2017) und Antwort Konsulatsunterricht an Berliner Schulen – Licht in die Blackbox bringen Die Drucksachen des Abgeordnetenhauses sind bei der Kulturbuch-Verlag GmbH zu beziehen. Hausanschrift: Sprosserweg 3, 12351 Berlin-Buckow · Postanschrift: Postfach 47 04 49, 12313 Berlin, Telefon: 6 61 84 84; Telefax: 6 61 78 28. Im Namen des Senats von Berlin beantworte ich Ihre Schriftliche Anfrage wie folgt: 1. Was genau wird im Rahmen des muttersprachlichen Ergänzungsunterrichts unterrichtet und weshalb verfügt der Senat über kein Aufsichts- und Weisungsrecht ? 2. Wie viele Wochenstunden wird der muttersprachliche Ergänzungsunterricht und in welchen Fächern mit welcher Stundenzahl erteilt? Zu 1. und 2.: Gemäß der Richtlinie des Rates der Europäischen Gemeinschaften vom 25.7.1977 (77/486/EWG) über die schulische Betreuung der Kinder von Wanderarbeitnehmern wird Muttersprachlicher Ergänzungsunterricht (MEU), der eine Unterweisung in der Muttersprache und der heimatlichen Landeskunde umfasst , in alleiniger Verantwortung der diplomatischen Vertretungen erteilt. Gemäß § 15 Abs. 3 des Schulgesetzes (SchulG), § 12 Abs. 3 der Grundschul-Verordnung (GsVO) und § 10 Abs. 5 der Verordnung für die Sekundarstufe I (Sek I- VO) können Schülerinnen und Schüler nichtdeutscher Herkunftssprache an Berliner Schulen Angebote zum Erlernen ihrer Muttersprache erhalten. Der MEU wird durch die diplomatischen Vertretungen der Heimatländer verantwortet, finanziert und durchgeführt. Der Lehrplan und die Lehrinhalte liegen in der Verantwortung der Herkunftsländer . Die Anmeldung zum MEU nehmen die Eltern über das Konsulat oder bei den schon an der Schule unterrichtenden Konsulatslehrkräften vor. Die Teilnahme ist freiwillig , nicht an die Staatsangehörigkeit gebunden und wird auf Wunsch unter Bemerkungen auf dem Zeugnis ausgewiesen. Zur Vermeidung von Überlastung der Schülerinnen und Schüler soll der Unterricht vier Wochenstunden nicht überschreiten und darf weder zum Regelunterricht noch zum Religions- und Weltanschauungsunterricht parallel angeboten werden 3. Über welche Qualifikation verfügen die Konsulatslehrer , die in Berlin muttersprachlichen Ergänzungsunterricht unterrichten und wer ist für die Auswahl des Lehrpersonals zuständig? 4. Wie kontrolliert der Senat, ob die Konsulatslehrer tatsächlich eine Qualifikation für eine Lehrtätigkeit an einer deutschen Schule mitbringen? 5. Wer bezahlt die Konsulatslehrer für ihre Tätigkeit an Berliner Schulen? Zu 3. bis 5.: Das Personal für den MEU wird in Verantwortung der jeweiligen Länder ausgewählt, fortgebildet und entlohnt. 6. Wie wird der muttersprachliche Ergänzungsunterricht kontrolliert und wie wird überprüft, ob dieser Unterricht ggf. der Einflussnahme außenstehender Personen, politischer Gruppen/Organisationen oder religiöser Gruppen /Organisationen unterliegt? Zu 6. : Da der MEU als schulische Veranstaltung grundsätzlich der Schulaufsicht unterliegt, ist jedenfalls im Hinblick auf die Bildungsziele und Wertordnung deren Wahrung gem. Art. 7 Abs. 1 Grundgesetz schulaufsichtlich sicherzustellen. Sollten den Senat Beschwerden über den Unterricht erreichen, die auf Verstöße gegen § 1 SchulG hinweisen, wäre dies mit dem jeweiligen Konsulat zu beraten und auf Abhilfe zu dringen. In den zurückliegenden 25 Jahren ist dieser Fall nicht eingetreten. Abgeordnetenhaus Berlin – 18. Wahlperiode Drucksache 18 / 10 262 2 Vonseiten der Schulleitungen der Grundschulen wurden auch in letzter Zeit keine dieses Unterrichtsangebot betreffenden Besonderheiten gegenüber der Schulaufsicht vorgetragen. 7. An wie vielen und konkret an welchen Berliner Schulen in welchen Bezirken wird muttersprachlicher Ergänzungsunterricht unterrichtet? 8. Wie viele Schülerinnen und Schüler in den einzelnen Bezirken besuchen den muttersprachlichen Ergänzungsunterricht und weshalb liegen dem Senat diese Informationen ggf. nicht vor? Zu 7. und 8.: Die gewünschten Informationen sind der Anlage zu entnehmen. 9. Wie bewertet der Senat den Umstand, dass die Zuständigkeit in den Bundesländern Bayern, Hessen, Niedersachsen , Nordrhein-Westfalen und Rheinland-Pfalz bei den Ländern und nicht bei den diplomatischen Auslandsvertretungen liegt? 10. Wie bewertet der Senat den Umstand, dass die Bundesländer Brandenburg, Sachsen-Anhalt, Mecklenburg -Vorpommern und Thüringen keinen muttersprachlichen Ergänzungsunterricht anbieten? Zu 9. und 10.: Der Senat bewertet bildungspolitische Entscheidungen anderer Länder nicht. 11. Zieht der Senat in Betracht, den muttersprachlichen Ergänzungsunterricht an Berliner Schulen abzuschaffen und durch eine Alternative zu ersetzen, die staatlicher Kontrolle mit Aufsichts- und Weisungsrecht? Zu 11.: Der Senat wird - wie in den Richtlinien zur Regierungspolitik (Drs. 18/0073) ausgewiesen - zur Förderung von Mehrsprachigkeit weitere Möglichkeiten für Schülerinnen und Schüler schaffen, ihre Herkunftssprache zu erlernen. Berlin, den 23. Januar 2017 In Vertretung Mark Rackles Senatsverwaltung für Bildung, Jugend und Familie (Eingang beim Abgeordnetenhaus am 26. Jan. 2017) Anlage Stand: 15.1.2017 II D 1 Sch 01G04 Türkisch 1. - 6. 2 TRK 01G05 Portugiesisch 1. - 4. 10 P 5. - 6. 10 P 01G16 Türkisch 1. - 4. 19 TRK Türkisch 5. - 6. 4 TRK 01G18 Türkisch 1. - 6. 16 TRK 01G24 Türkisch 1. - 4. 22 TRK Türkisch 5. - 6. 7 TRK 01G28 Türkisch 1. - 4. 16 TRK Türkisch 5. - 6. 8 TRK 01G35 Türkisch 1. - 4. 35 TRK Türkisch 5. - 6. 14 TRK 01G36 Türkisch 1. - 5. 24 TRK 01G38 Türkisch 1. - 4. 19 TRK Türkisch 5. - 6. 1 TRK 01G39 Türkisch 1. - 4. 25 TRK Türkisch 5. - 6. 15 TRK 01G40 Türkisch 1. - 4. 12 TRK Türkisch 5. - 6. 1 TRK 01G44 Türkisch 1. - 4. 12 TRK Türkisch 5. - 6. 6 TRK 01G46 Türkisch 1. - 4. 17 TRK Türkisch 5. - 6. 14 TRK Italienisch 1. - 4. 7 I Italienisch 5. - 6. 7 I 01K10 Türkisch 1. - 4. 18 TRK Mitte Türkisch 5. - 6. 5 TRK 346 02G13 Türkisch 1. - 3. 12 TRK Türkisch 4. - 6. 5 TRK 02G14 Türkisch 1. - 4. 23 TRK Türkisch 5. - 6. 5 TRK 02G20 Türkisch 1. - 3. 8 TRK Türkisch 4. - 6. 10 TRK 02G26 Türkisch 1. - 4. 30 TRK Türkisch 5. - 6. 5 TRK 02G27 Türkisch 1. - 4. 87 TRK Türkisch 5. - 6. 31 TRK 02G29 Türkisch 1. - 4. 29 TRK Friedrichshain-Kreuzberg Türkisch 5. - 6. 21 TRK 266 04G01 Türkisch 1. - 4. 10 TRK Italienisch 2. - 4. 8 I Serbisch 3. - 4. 16 SRB 04G05 Türkisch 1. - 4. 8 TRK Türkisch 5. - 6. 1 TRK 04G07 Türkisch 1. - 4. 20 TRK Türkisch 5. - 6. 5 TRK 04G08 Türkisch 1. - 4. 10 TRK 04G09 Türkisch 1. - 4. 31 TRK Türkisch 5. - 6. 12 TRK Teilnahme / BezirkTeilnahmeanzahl KonsulatJahrgangsstufeSchule Sprache 04G11 Türkisch 3. - 6. 29 TRK 04G12 Türkisch 1. - 4. 13 TRK Türkisch 5. - 6. 6 TRK 04G13 Türkisch 1. - 4. 32 TRK Türkisch 5. - 6. 16 TRK 04G18 Türkisch 1. - 4. 6 TRK Türkisch 5. - 6. 8 TRK 04G20 Türkisch 1. - 4. 12 TRK Charlotttenburg-Wilmersdorf Türkisch 5. - 6. 13 TRK 256 06G01 Türkisch 1. - 4. 6 TRK 06G06 Türkisch 1. - 4. 7 TRK 06G14 Türkisch 1. - 4. 16 TRK Türkisch 5. - 6. 7 TRK 06G15 Türkisch 1. - 4. 26 TRK Türkisch 5. - 6. 10 TRK 06G21 Türkisch 1. - 6. 4 TRK 06G25 Türkisch 1. - 4. 2 TRK 06G30 Türkisch 1. - 3. 26 TRK Türkisch 4. - 6. 12 TRK 06G31 Türkisch 1. - 3. 8 TRK Türkisch 4. - 6. 9 TRK 06G32 Türkisch 1. - 4. 8 TRK Steglitz-Zehlendorf Türkisch 5. - 6. 4 TRK 145 07G02 Türkisch 1. - 4. 10 TRK 07G03 Türkisch 1. - 4. 10 TRK Türkisch 5. - 6. 10 TRK 07G06 Türkisch k. A TRK 07G07 Türkisch 1. - 4. 30 TRK Türkisch 5. - 6. 3 TRK 07G10 Türkisch 1. - 4. 95 TRK Türkisch 5. - 6. 24 TRK 07G12 Türkisch 1. - 4. 9 TRK Türkisch 5. - 6. 4 TRK 07G15 Türkisch 1. - 4. 10 TRK 07G16 Türkisch 1. - 4. 12 TRK 07G17 Serbisch 2. - 6. 14 SRB 07G18 Türkisch 2. - 5. 12 TRK 07G19 Türkisch 1. - 4. 26 TRK Türkisch 5. - 6. 5 TRK 07G20 Türkisch 1. - 4. 17 TRK Türkisch 5. - 6. 5 TRK 07G21 Griechisch 1. - 4. 8 GR Griechisch 5. - 6. 4 GR Türkisch 1. - 4. 15 TRK Türkisch 5. - 6. 12 TRK 07G22 Türkisch 1. - 4. 9 TRK 07G23 Türkisch 1. - 4. 12 TRK Türkisch 5. - 6. 8 TRK 07G24 Türkisch 1. - 4. 32 TRK Türkisch 5. - 6. 26 TRK 07G25 Türkisch 1. - 4. 25 TRK Türkisch 5. - 6. 5 TRK 07G27 Türkisch 1. - 4. 12 TRK Serbisch 1. - 4. 16 SRB 07G30 Türkisch 1. - 4. 4 TRK 07G31 Türkisch 1. - 4. 13 TRK 07G32 Türkisch 1. - 4. 12 TRK 07G37 Türkisch 1. - 4. 6 TRK Türkisch 5. - 6. 2 TRK 07K12 Türkisch 1. - 4. 13 TRK Tempelhof-Schöneberg Türkisch 5. - 6. 10 TRK 540 08G18 Türkisch 3. - 6. k. A TRK 08G24 Türkisch 3. - 6. k. A TRK 08G33 Türkisch 3. - 6. k. A TRK 08G36 Türkisch 3. - 6. k. A TRK 08G23 Türkisch 3. - 6. 30 TRK 08G29 Türkisch 3. - 6. 20 TRK 08G37 Türkisch 3. - 6. 14 TRK 08G34 Türkisch 3. - 6. 35 TRK 08G05 Türkisch 3. - 6. 9 TRK 08G27 Türkisch 3. - 6. 24 TRK 08G28 Türkisch 3. - 6. 7 TRK 08G13 Türkisch 3. - 6. 18 TRK 08G06 Türkisch 3. - 6. 11 TRK 08G07 Türkisch 3. - 6. 22 TRK 08G09 Türkisch 3. - 6. 50 TRK 08G11 Türkisch 3. - 6. 20 TRK 08G14 Türkisch 3. - 6. 10 TRK 08G16 Türkisch 3. - 6. 15 TRK 08G20 Türkisch 3. - 6. 40 TRK 08G22 Türkisch 3. - 6. 15 TRK 08G26 Türkisch 3. - 6. 12 TRK 08G30 Türkisch 3. - 6. 20 TRK Neukölln 08G35 Türkisch 3. - 6. 120 TRK 492 09G01 Türkisch 1. - 4. 33 TRK Türkisch 5. - 6. 14 TRK 09G30 Türkisch 1. - 4. 19 TRK Ttreptow-Köpenick Türkisch 5. - 6. 4 TRK 70 12G01 Türkisch 1. - 4. 7 TRK 12G02 Türkisch 1. - 4. 50 TRK Türkisch 5. - 6. 29 TRK 12G03 Türkisch 1. - 4. 39 TRK Türkisch 5. - 6. 12 TRK 12G04 Türkisch 1. - 4. 20 TRK 12G06 Türkisch 1. - 4. 35 TRK Türkisch 5. - 6. 10 TRK 12G07 Türkisch 1. - 4. k.A. TRK Türkisch 5. - 6. k.A. TRK 12G10 Türkisch 1. - 4. 11 TRK 12G11 Türkisch 5. - 6. 10 TRK 12G14 Türkisch 1. - 4. 5 TRK Türkisch 5. - 6. 3 TRK 12G23 Türkisch 1. - 4. 12 TRK 12G29 Türkisch 1. - 4. 23 TRK 12G30 Türkisch 1. - 4. 16 TRK Türkisch 5. - 6. 12 TRK 12G32 Türkisch 5. - 6. 15 TRK Renickendorf 12G33 Türkisch 1. - 4. 15 TRK 324 101 2439 P: Portugal P: Portugal I: Italien GR: Griechenland TRK: Türkei SRB: Serbien S18-10262 S1810262 Anlage